Grannspråk: norska och danska folksagor
Genom övningen bekantar sig eleverna med en norsk eller dansk folksaga och kan upptäcka likheter och skillnader mellan svenska och norska.
Ämne
Svenska, årskurs F–6.
Förberedelser
Läraren läser igenom sagan "Askepilten som åt i kapp med trollet" på svenska sidan 14 och texten om Norge på sidan 6 i häftet Lär känna Norden, Norge.
Förbered på samma sätt den danska folksagan på "Kvarnen som mal på havets botten" på sidan 24 i häftet Lär känna Norden, Danmark.
Material
- Utskift av texten.
- Dator med internetuppkoppling och högtalare.
Arbetsgång
- Diskutera vad eleverna vet om Norge. Har de varit i Norge någon gång? Titta på kartan. Kan de några norska ord? Känner eleverna någon som är från Norge?
- Läs sedan sagan Askepilten som åt i kapp med trollet på svenska. Diskutera innehållet. För äldre barn kan du även läsa den på norska. Låt dem följa med i texten samtidigt som du läser sagan. Gick det att förstå? Upptäckte de några likheter eller olikheter mellan versionerna?
- Låt eleverna välja en eller flera av uppgifterna nedan.
- Plocka ut ord du tycker om och lär dig själv och dina kompisar vad orden betyder.
- Klipp ord ur texten och gör en norsk dikt med dem.
- Rita en serie om sagan och skriv några svenska eller norska ord i pratbubblorna.
- Spela upp sagan på svenska eller norska.
Arbeta på samma sätt med Danmark och den danska folksagan "Kvarnen som mal på havets botten" (Møllen på havsens bund) på sidan 7 och 24 i häftet Lär känna Norden.
Senast uppdaterad 03 oktober 2024.